miércoles, 28 de mayo de 2014

Neo-chic

Como he contado muchas veces, cada ilustración tiene una historia, algunas muy sentimentales, otras están mas llenas de momentos con algún significado. La siguiente ilustración la hice en el verano que pasé en mi querida Montreal (aquella ciudad que amé por completo). Cuando salía todos los días a la calle, era inevitable ver a la gente, algunos poco interesados por su apariencia, pero otros muy sofisticados y muy pendientes de su imagen. Siempre que salía de clase hacía lo mismo y lograba ver todo esto en el centro de la ciudad cuando me paseaba por todo St. Catherine street, entrando de tienda en tienda hasta desviarme para tomar el metro en la estación Place-Des-Arts. Llegaba a mi casa y comenzaba a ilustrar con muchas ganas todo aquello que vivía a diario y comencé a darme cuenta de mi estilo y lo que me apasionaba. Pasé mucho tiempo con esta ilustración sin pintar, hasta el día de hoy, el día en el que les deseo mostrar parte de mi trabajo de inicios. Espero que les guste...

Just like I told you many times, each illustration  has a story to tell, some of them very sentimental and others full of moments with some meaning. This illustration was made in the summer that I passed in my beloved Montreal (The city that I loved entirely). When I went out all days, it was inevitable to see the people, some of them less interested about their appearance, but some others more sophisticated and aware about them. When I finished my classes I did the same and I could see all of this in Montreal´s downtown when I walked around of St. Catherine street, entering store to store to detour to take the metro at Place-Des-Arts station. I arrived home and I began to draw all the things that I used to see in my daily life and I realized about my style and what fascinated me. I spent much time with this illustration unpainted until today, the day I wanted to show you part of my initial work. Hope you like it...





martes, 13 de mayo de 2014

Like a prayer...

Es curioso, dibujé esto cuando estaba en Montreal. De hecho estaba muy aburrido en mi clase así que comencé a dibujar lo primero que apareció en mi mente. Este sketch significa mucho para mi y es como comencé a explorar mas y mas éste mundo ilustrativo. Lo llamé "Like a prayer" solo porque parece una mujer pidiendo algo al cielo. Claro está que es cada quien el que le da el significado que desee...

It´s funny, I draw this when I was in Montreal. Actually I was very bored in my class so I just began to draw the first thing that appear in my mind. This sketch means a lot to me and is how I started to explore this world more and more. I called it "Like a prayer" just because it looks like a girl who is asking for something to the heaven. Of course is on everybody to give it the meaning they want...




sábado, 10 de mayo de 2014

Pokerface...

¿Pokerface? ¿cómo así? es curioso, pero estas ilustraciones preferí dejarlas ciegas, sordas y mudas, o al menos eso parece en una de ellas. "Las descaradas" como me gusta llamarlas, las realicé hace dos años cuando me encontraba trabajando, fueron hechas junto con uno de los trabajos con los que inicié mi blog.
Ellas se encuentran en un mundo mas romántico, con manchas de acuarela que pintan sus vestidos y que se desvanecen con el espacio...

Pokerface? how is that? is curious, but this illustrations I decided to leave them blind, mute and deaft, or at least is what it seems. "Pokerface" is how I like to call them, I made them two years ago when I was working and they were made with my first artwork in this blog. They remind me about a very romantic world, with watercolor marks that paint their dresses and fade with the space...