miércoles, 16 de julio de 2014

my own view about McQueen...

Everybody would think that my illustration was because I fell in love of "Maleficent", the truth is that I could not even watched the movie, I don´t know how it is... when I started this work I thought "I can do whatever I want with my illustrations" and is true, like one of my other post "let them run free..." and that's what I did...
Lately I've been in love of a deer sculture, that was something that was always in my mind, after that I remembered about my beloved designer Alexander McQueen with one of his catwalks (those who knows about fashion, know which one is...fall/winter 2006 haha) and after I started to draw I remembered another one, with beautiful accesories... which one? well McQueen 2008 fall/winter collection... I just put them together, with my own view... I don't know, just check it out and tell me what do you think about it? actually... is one of the illustrations I love more...

Todos deben pensar que esta ilustración la hice debido a que estoy locamente enamorado de "Maléfica", la verdad es que ni me la he visto, no se como es... Cuando comencé este trabajo pensé "puedo hacer lo que yo quiera con mis ilustraciones" y es verdad, es como uno de mis antiguos posts "Let them run free..." y es lo que hice, permití que mis pensamientos corrieran libres. Últimamente he estado enamorado de una escultura de un venado con astas enormes, algo que tenía en mi mente desde hace rato, luego me acordé de mi adorado Alexander McQueen con una de sus pasarelas (aquellos que saben de moda saben de cual les hablo... otoño/invierno 2006 jaja) y despues cuando comencé a dibujar me acordé de otra, una con hermosos accesorios... ¿cual? pues la colección de McQueen otoño/invierno 2008. Lo que hice fue solo unirlos, con mi propio punto de vista... no se, solo míralo y dime ¿que tal te parece? de hecho es una de las ilustraciones que mas amo...








domingo, 6 de julio de 2014

BVLGARI y lo nuevo para SAVE THE CHILDREN

Debido al 130 aniversario de la marca, BVLGARI ha decidido seguir con su apoyo a la organización internacional SAVE THE CHILDREN creando un nuevo colgante hecho de cerámica y plata, con el cual esperan recaudar mas de 1.000.000, una cifra que excede el monto fijado en el 2009 cuando se creó la alianza entre ambos. BVLGARI lanzó su colección BZERO1 que comprende un anillo (lanzado en octubre de 2010) y el nuevo colgante (del 2014). Con este último esperan seguir ayudando a este programa que combate el problema de salud y pobreza que ataca a gran parte de la población mundial y cuyo precio se encuentra en 420 euros (480 dolares) de los cuales 75 euros (100 dolares) serán donados a SAVE THE CHILDREN.

El fotógrafo Fabrizio Ferri ha participado activamente en la iniciativa de la marca italiana, fotografiando a varias celebridades para las distintas campañas de BVLGARI, entre las cuales se encuentran personalidades como Dita Von Teese, Adrien Brody, Jon Hamm, Naomi Watts y Eric Bana.

Due to the 130 anniversary of the brand, BVLGARI has decided to follow supporting the international organization SAVE THE CHILDREN creating a new pendant necklace made of silver and ceramic, which they want to collect more than 1.000.000, a digit that exceeds the amount set on 2009 when the alliance were created between both. BVLGARI launched their new collection BZERO1 that includes a ring (launched in october 2010) and the pendant (of 2014). With the last one they hope to keep helping this program which combats the health and poverty problem that attacks a big part of world's population and whose price is 420 euros (480 dollars) of which 75 euros (100 dollars) will be donated to SAVE THE CHILDREN. 

Photographer Fabrizio Ferri has actively participated in the initiative of the italian brand, photographing many  celebrities for the differents campaigns of BVLGARI, among which are personalities like Dita Von Teese, Adrien Brody, Jon Hamm, Naomi Watts and Eric Bana.










lunes, 30 de junio de 2014

¿que tal jugar con VERA?

Como cuando uno era pequeño, unos juegan a ser policias, otros bomberos, hay quienes quieren ser doctores y en mi caso, a mi edad quiero jugar a ser VERA WANG. Solo son ilustraciones pero al menos muestran algo que representan muchos deseos y sueños que tuve y que tengo. Esta es mi visión tipo "Wang", un vestido de novia que se me vino a la mente, algo que quise que el lápiz rayara en el papel... ¿y los colores que? pues es como explican las hilanderas peruanas, los colores con los que lo pinté es solo el humor que tengo el día de hoy, solo es interpretarlos...

Like when we were kids, some of them play to be cops, some others fireman, there are some who wanted to be doctors but in my case, at my age I want to play to be VERA WANG. Those are just illustrations but at least the show many wishes and dreams that I had and I still have. This is my "Wang" vision, a wedding dress that just appear on my mind, something that I wanted that my pencil draw it in the paper... and what about the colors? well, just like the peruvian spinners, colors are just the way how I feel today, the thing is just to interpretate them...




domingo, 29 de junio de 2014

Fantaseando con EIKO

Una mujer como todas, pero con una visión mas allá de lo normal. Llamemosla una vidente o mas romántico, una pitonisa. Reconocida por sus hermosas obras, esta mujer tan fantástica dejó hecho muchos trabajos que serán recordados por mucho tiempo. No soy la persona que mejor podría intentar reproducir una de sus obras, pero EIKO ISHIOKA me permitió ver que mas hay. ¿porqué no dejar que mi mente fantasee a mi manera? fantasía podría ser ese algo que permite que mis ilustraciones de ahora en adelante jueguen y se expresen a su manera...

A woman, like anyone, but with a sight more than normal. Let's call her a seer or more romantic, a pythoness. Known because of her beautiful work, this fantastic woman left done a lot of artwork that will be recognized for a long time, but EIKO ISHIOKA allowed me to see what else is there. ¿why not let my mind fantasize in my own way? Fantasia would be that thing that let my illustrations play and express themselves from now on...  


Shakira brilla con SWAROVSKI

La famosa cantante colombiana hizo una presentación en el WANGO TANGO 2014 en LOS ANGELES el pasado 10 de mayo, en donde hizo uso de las maravillosas creaciones de SWAROVSKI. Las pulseras VENETIE ROSE GOLD y SLAKE GRIS brillaron junto a la estrella en un escenario donde sus canciones inspiraron a todos los asistentes al evento.

The famous colombian singer performs at WANGO TANGO 2014 in LOS ANGELES the last May, where she wear the wonderful creations of SWAROVSKI. The bracelets VENETIE ROSE GOLD and SLAKE GREY shone with the star in a stage where her songs inspired all the guests.


jueves, 19 de junio de 2014

Montreal, my inspiration...

Como muchos de mis post, una de las ciudades que me vio madurar como ilustrador fue la maravillosa y encantadora MONTREAL. Fueron sus calles y su gente la que me ayudó a realizar cada trazo, con un estilo específico y con mucha pasión por lo que dibujaba. Durante el verano del 2011, pasé gran parte de mis tardes descansando en el campus de la Universidad Mcgill, mis pensamientos jugueteaban y revoloteaban en mi mente, hasta que decidí hacer una ilustración que fuera tal cual como yo quería que fuese, un movimiento fino y curvilíneo. Lo primero que cogí fue un examen de ingles que me habían entregado por la mañana, y en ese momento solamente comencé a dibujar, realmente no se que pasaba por mi mente (porque no fumo jaja) sin embargo este dibujo define mucho de lo que me gusta y lo que me gusta hacer convirtiéndose en una de mis ilustraciones favoritas...

Just like some of my posts, one of the cities that saw me grow up as an illustrator was the wonderful and charming MONTREAL. Where it streets and it people that helped me to create every line, with an specific style and a lot of passion about what I was drawing. During the summer of 2011, I spent part of my afternoons resting in Mcgill's university campus, my thoughts were playing and fluttering in m mind, until I decided to make an illustration that was just like I wanted it to be, a fine and curved movement. The first thing I grabbed was a test that was given to me in the morning, and at that moment I just started to draw, I don't know what was running through my head ('cause I don't smoke haha), however this artwork defines what I like and what I love to do becoming one of my favourites illustrations...



domingo, 15 de junio de 2014

Y así comienzo

Enamorado por completo de la ilustración, decidí comenzar por adornar mi cuarto con lo que mas me gusta, mis propias ilustraciones, aquellas que salen de grandes historias comenzaran a decorar no solo mi hogar, sino también el de otras personas que conocieron mi trabajo y quisieron que ilustrara para ellos. Así comenzaré con "LIMERENCE", la marca creada por Juan Herrera, el diseñador gráfico que ama la ilustración y la moda.

Completely in love of illustration, I decided to start to decorate my bedroom with what I like most, my own artwork, those which are created from great stories will start to decorate not only my home, but also other people houses, people that knew my work and wanted to illustrate for them. I'll start with "LIMERENCE", the brand created by Juan Herrera, the graphic designer who loves illustration and fashion.